タイトル | : Re^3: いかがでしたか?断食初日 |
投稿日 | : 2008/09/02(Tue) 20:38 |
投稿者 | : saima <mahanoormama@msn.com> |
> 『ダ』に聞こえそうな『ザ』に近い摩擦音で発声するのが正しい発音であるのがこの微妙な子音です。
>
> だから、『ラマザーン』と発音する方がより近いと思います。でも、人は『ラマダーン』と聞こえてしまうというようにありたいものです。
皆さんからのたくさんの即答ありがとうございました。どれもとても役に立ちましたし勉強になりました。フランス人のペンパルからもらったカレンダーには"jour du ramadan"と印刷されているし主人は(パキスタン人)ラマザーンだと言うので本当に???でしたがこれで娘に説明ができます。主人はウルドゥ語が母国語です。ウルドゥはアラビア語とペルシャ語とヒンディー語から生まれたと言われてるので彼がラマザーンだと言う意味が解りました。
やはりアラビア語も勉強しないとわからないことがあるのですね。つい片仮名の教本を読んでしまうのでこれからは気をつけたいと思います。本当にありがとうございました。