タイトル | : Re^2: いかがでしたか?断食初日 |
投稿日 | : 2008/09/02(Tue) 09:13 |
投稿者 | : シンショーヴナ |
あっさらーむあらいくむ
> 私は生理のため今週末ぐらいから断食開始になると思われますが昨夜主人とラマダンかラマザンかで悩みました。主人いわくラマザンで、でもいろいろなHPをみるとアラビア語でラマダーンが多く本当のところはどうなんでしょう?どなたかご存知なら教えて下さい。宜しくお願いいたします。でもお祈りの言葉はラマダーンですよね?私もそう言っています。
@他の地域(言語)に関しては知らないのですが・・・
インド・パキスタンで使用されているウルドゥー語は、ラマダーンの「ダードゥ」は「z」の音で発音します。だから「ダードゥ」も「ザード」と読みます。
というわけで、アラビア語の「ラマダーン」と同じ綴りで「ラマザーン」と読みます。だからインド・パキスタンは「ラマザーン」という地域が大多数だと思います。
ペルシャ語も「ダードゥ」は「z」の発音なので、イランでも「ラマザーン」だったと記憶しています。
現地の言語としては「ラマダーン」地域と「ラマザーン」地域があるのですが、「アラビア語の発音」に則るなら「ラマダーン」になり、日本語のHPでは大概が「ラマダーン」と表記するようです。
良いラマダーンをお過ごし下さい。