雁文歌集 Karibumi Kashiu
Songs of Bird Mail 2007 |
|
年明けて誓いも新たこの道を、二人で支え何処までも行く! |
New year pray to support with each other,
go on this way foward as far as
possible ! |
|
何もなき時空を持てばはからずも、疲れしいのちまた甦る! |
Vacant time and place will refresh man
to live a new life ! |
|
この世では会うは別れの始めなる、あの世に行けば離ることなし! |
To meet is to leave on earth, but in
the Heaven there be no departure with Love ! |
|
あるは無し無しは何かを生む兆し、あると思えば苦しからまし! |
To be is torture and none, but nothing
will yield someting new ! |
|
愛なるは恐れなくして祈りつつ、共に歩むは天の幸せ! |
Love is praying without fear, to step
with You for the happiness in the Heaven ! |
|
重き荷を背負いし人よ来たれかし、くびきは軽く休ませ給え! JC |
Come to me people who bear heavy loads,
my yoke is light and let you rest ! JC |
|
図らずも覚えざりせば楽しかる、夢の想いに幸せ満ちる! |
Being not conscious of joyful time,
to be happy like in a dream ! |
|
夢のなか浮世を越ゆる旅に出て、幻の絵に思ひは巡る! |
Travelling in dream with imagination,
to be happiest over the real world ! |
|
こよなくも幸せなりし日々なれど、何か寂しき嬉しさもあり! |
Happiest days have passed, but to feel
something lonesome wanting to see You ! |
|
二人して支え合えれば何処までも、夢に近づく遠き道行き! |
By our cooperation to go on this way,
the dream will come nearer for happiness ! |
|
雁の声聞こえぬ夜は苦おしく、返事なきとてこころ乱るる! |
Tonight no response of bird mail, my
heart be broken in despair ! |
|
日々祈る雁に託するわが思ひ、返事なきとて送り続けん! |
Daily pray for bird mail, I'll continue
to send though no response ! |
|
何ひとつ言わず求めず働きて、ひと知れずして愛を育む! |
Nothing to say nothing to require nothing
to occupy, but only to love You ! |
|
今日からは生まれ代わりて君ゆえに、祈り続けて生き長らえん! |
Now reborne by Goddess Love, hoping
to live long to pray for You ! |
|
愛なるは主とともにして祈るなり、何処におわし何時いつまでも! |
Love is to pray for You, anywhere you
be and any time I be ! |
|
今日もまた何事もなく日は過ぎぬ、共にはたらく幸せありき! |
A day has passed without any happenings,
being so happiest to work with You ! |
|
手をとりて光のみちを歩まんと、神の与へし愛を守りて! |
God is Love、let's go in the Light without
fear ! |
|
気高くも愛を育てる二人をば、幸多かれと諸人祈る! |
People bless Two being happiest who
have been united by Goddess Love ! |
|
声かけは短く繁く伝ふれば、不安の心しばし癒さる! |
Short but frequent messages will cure
Her mind of anxiety ! |
|
ひたすらに信じて祈る日々ありて、弱きこころを愛で支えん! |
Believe and pray for Her to support
weak mind with Love ! |
|
限りある命を生きてわが姫は、愛に包まれとこしへに生く! |
Living over her limited life, my Princess
live forever with Goddess Love ! |
|
愛なくば生きながらえるひとは無く、微笑みかける女神ぞ何処? |
Nobody could live without Love, where
be the Goddess smile ? |
|
何故にことばは虚し言ふほどに、苦しさ増して言ふことも無し! |
Why words are vacant, there be nothing
to say anymore ! |
|
主よ何処来たりて我を救えかし、ひとの力は無にも等しき! |
My Lord come and save me, man has no
power to do ! |
|
波枕苦しき旅は地の果てか、夢にまでみる都し何処? |
Wandering on the wave of torture, where
be my Capital in dream ? |
|
有るは無し無しはあるとは知らねども、あると思えば苦しからまし! |
To be is none and nothing is anything
to begin ! |
|
われは無くあれば苦しく居りづらし、空気のように石の如くに! |
To be is torture, deny yourself like
air and stone ! |
|
ますらおは言ふこと勿れひとことも、行いのみぞ男たりける! |
Speak not a word, only action be a man
! |
|
重き荷を降ろして来たれ旅人よ、古里ありていのち長らふ! |
Lay down heavy loads and come, Heimat
will enlong your Life ! |
|
この日よりわが老ひの旅始まりぬ、俄かに来る如月八日! |
Suddenly has started my aging life,
in the 8th of February this year ! |
|
かくもなん都は遠く目の前のひとに語るも遥かなりける! |
So far the Capital of Kyotienna, even
when to tell Her my love ! |
|
この山を越ゆれば至る幸せのふるさとありて君と過ごさん! |
Climbing over the mountains to reach
our Heimat where with You to live ! |
|
幾とせか長く生きねば至るまじ、重荷を捨てて急ぐみちゆき! |
Live long more than 15 years to reach
Your port terminal of Happiness ! |
|
一時を過ぎれば一歩近づきぬ、君がみなとへいのち果つ間に! |
A time and a step coming near to Your
port until end of my Life ! |
|
冬なれど妻の食べたきメロンをば買い求めんと歩く介護や! |
Wandering to buy melon for wife who
suffers heart disease in winter ! |
|
何事も人にはよらず神による、この世のこともあの世のことも! |
Depend not on man but God about anything
on earth and in heaven ! |
|
ひとと神結ぶ鏡よ何処にぞ、地球を廻る星の如くに! |
Where is a mirror reflecting God and
man、like in the orbit around the earth ? |
|
古き仲着かず離れず連れそひて、ともに歩むは幸多かれと! |
Not near nor far walking together to
hope our peace and happiness ! |
|
日の暮れる西に向かひて仰ぎ見る、宵の明星目指し進まん! |
Beyond the sunset way march westwards
for the shining Venus ! |
|
何時の日か君がみなとに帰りたし、白波越えていのち果つ間に! |
Someday I want to come back to Your
port terminal until my life end ! |
|
目の前の近くて遠きひと故に、十有五年の道程を行く! |
So near and far You be I'll travel for
more than 15 years long ! |
|
星空にわがウェヌスの輝きて、この世のわれを愛もて招く! |
Shining constellation of Venus invites
me on earth with Love ! |
|
かくもなん長き恋路を進み行く、山の向こうに幸せの里! |
So long way to our Heimat of happiness
over the mountains with Love ! |
|
あの山を越えれば致る古里に、若かりし君今もいませる! |
Climbing over the mountains to reach
our Heimat where You still be young ! |
|
目の前の君に合ひたき十五年、夢かうつつか過ぎ去りにける! |
Dream or reality 15 years had passed
wanting so near to meet You ! |
|
時よ時暫しは止まれ願わくば、うつせみの世の逢せの間! |
Oh Time You shall stop a moment while
our rendez-vous in the dream ! |
|
熟れたての赤きトマトを頬張れば、甘く酸っぱい恋ひの味する! |
Eating a red tomato to feel taste of
Love so sweet and sour ! |
|
老いたるも熱き炎を胸に秘め、越ゆべからざる河を渡らん! |
Burning fire in his heart the old man
had gone over the forbidden River ! |
|
遥かなる見果てぬ夢のあればこそ、生き長らえて君に見みえん! |
Live long and wanting to meet You again
for my unfulfilled dream ! |
|
老いの坂荷を軽くして登り行く、遥か彼方に京の町見ゆ! |
Climbing up to Oinosaka, the town of
Kyotienna seen far beyond ! |
|
傷つきて倒れし後も起き上がり、君のいませる都へ向かふ! |
Get up again after injery march for
Kyotienna where You be alive ! |
|
削ぎ落とし水の流れに身を任せ、一人旅する長き道行! |
Being so slim in the flow to go furthermost
for Your palace ! |
|
夢なくば生きながらえる事はなし、この世の果てに幸せ願ふ! |
If not has a dream man can't live long,
hoping to be happy in the end of life ! |
|
今宵また夢の中にて見えんと、愛しきひとの写し絵と寝る! |
Every night to meet You in the dream,
sleeping with photo of my Darling ! |
|
夢みれば幸せ色に輝ける黄泉の国まで君と行きたし! |
Let's go in the dream to Heaven where
we are always happy ! |
|
夢こそはうつつを超えて結ばれる二人の幸せ甦るとき! |
Only in the dream Two be happiest over
any reality between us ! |
|
愛なるはエロスと共に生まれしも、導かれつつアガペに至る! |
Being borne with eros Love will be lead
to Agape by God ! |
|
あな愛しはやる心を抑えつつ君に会いたし何時ものところ! |
Supressing my heart eager to meet You
at the place where Two first met ! |
|
ひたすらに長く生きねば致るまじ、山川越えて君が宮居へ! |
Live long straight to reach Your palace
travelling over mountains and rivers ! |
|
この世では苦しき事の多かるに、夢の中では二人は幸せ! |
Only in the dream You and I are always
happy despite torture of daytime ! |
|
花なるは秘すれば何時も麗しき、いまだ知らざる君が如くに! |
Flower is always beautiful in veil like
You whom I have not yet known ! |
|
君故に生き長らえる我がいのち、神の与えし幸せの夢! |
My life be long for You because God
has given us dream of happiness ! |
|
夜も白らみ小鳥の声も聞こえしが、夢の続きをしばしまどろむ! |
Dawn has come with bird call, but a
little more time to stay in the dream ! |
|
老いらくの幸せ求め夢の中生き長らえて君に見えん! |
Long live for aging happiness wanting
to meet You again in the dream ! |
|
時差こそは大王なれど変えがたし、こころは熱く近く在りたき! |
Nobody can change distance of time,
but heart be hot coming near ! |
|
愛こそはすべてを超えて甦る、いのちの炎消すことなかれ! |
Transending any conditions never fade
fire of life out given by Goddes
Love ! |
|
かくもなん近くて遠き君ゆえに、長く生きねば思ひ叶わじ! |
So near but far You be, long live to
reach your port terminal ! |
|
遥かなる都目指して進み行く、ゆっくり急ぐ果てしなき旅! |
Slowly but hurry to march for the Capital
of happiness so far my terminal ! |
|
二人して三つの足で歩み行く、遥か彼方の都目指して! |
Walking by three legs of the Two for
our Capital of happiness so far beyond ! |
|
何故に歌を詠みては綴りたる、愛しきひとに伝えんがため! |
A song a day filing up for You to send
my message of heart ! |
|
二人して三つの足で歩み行く、近くて遠き都目指して! |
Walking by three legs of the Two for
our Capital so near and far ! |
|
一夜明け一日過ぎれば近づきぬ、夢幻の都し何処? |
A day and a night coming near where
be the Capital of illusion ? |
|
憧れの君が港に帰り来ぬ、生き長らえて合える幸せ! |
Coming back to our port terminal so
happy to meet You over the longest voyage ! |
|
あな愛し生き長らえて帰り来ぬ、香り懐かし君が宮居に! |
At last coming back to Your palace in
the same flavour beyond the longest voyage ! |
|
帰り来し都はいまも華やぎて、若かりし日の思ひ再び! |
Returning to my capital Kyotienna with
memory of youth again in full blossoms ! |
|
暗くとも明けぬ夜はなく嵐さへ、何時かは凪ぎていのち救わる! |
There be no darkness after dawn, storm
will end sometime to save Life ! |
|
お祈りは時をも超えて届くべし、願ひしことを与え賜わん! |
Anything to pray sincerely would be
given by God over the long time ! |
|
夢醒めてうつつに戻る道すがら、君が宮居を訪ね行きけり! |
By the way from dream tonight I had
first visited Your residence ! |
|
遥かなる千里の道も一歩より、迷うことなき幸せの旅! |
A step a day for our long way so far
to the goal of happiness ! |
|
時こそはいのちの泉愛の量、超え難きゆえ夢は終わらじ! |
Time difference is the origin of Love
and Life, dream will never end to cross over ! |
|
目の前の君が港に至るには幾山川を越え行かんかな! |
To reach Your port in front I must cross
over so many mountains and rivers ! |
|
指と指触れ合う君とともに居て、こころの旅は遥かなりける! |
Touching finger to finger with You my
Love, so far beyond our travel of heart ! |
|
激しくも燃え尽き果てば致るまじ、君がみなとは遥かなりける! |
If burned out by passion, I could not
reach Your port terminal so far beyond ! |
|
燃え尽きず君がみなとに致るには、亀の如くに止まるべからず! |
Be safe to goal in Your port so far,
never stop like a tortoise ! |
|
苦しさを乗り越え来たる証しにぞ、人の世に咲く一輪の華! |
A beauty is verified by the long career
over torture of the world with Love ! |
|
かりそめの橋を渡りて進み行く、八十路の坂は遠く険しき! |
Crossing over uncertain bridge to climb
up the strait of 80 so far and steep ! |
|
この坂を越え去り行かば至るらん、君の居ませる幸せの里! |
Crossing over this strait to reach our
Heimat where You still be young ! |
|
幸せは空気の如く意識せず、失わるまで気付くことなし! |
We are not always conscious of happiness
like air until being lost ! |
|
蜻蛉の生命なれどもあの世では、何時いつまでも共に過ごさん! |
Life is short on earth but in the Heaven
Two could always be with each other ! |
|
この世では苦しき事の多かるに、楽しき夢にいのち長らふ! |
Passing over any tortures on earth to
live longer with happy dream ! |
|
夢こそは愛の懸け橋この世から、あの世目指してともに渡らん! |
Dream is the bridge connecting earth
and Heaven, let's cross over with Love ! |
|
ほのかなる香りを聞きて君を知る、夢かうつつか今目覚めける! |
In a dream or reality feeling slight
flavour to know You still be here ! |
|
かくもなん遠き旅路を果てしなく、歩むこころは君が宮居へ! |
So far a way for Your palace my heart
is longing to meet You my Love ! |
|
幾とせか過ぎれば早き人の世に、人知れず行く花遍路あり! |
So fast the years passed away, unknown
traveler walking day and night for Her port terminal ! |
|
この道は如何に遠く険しくも、歩み止むれば到ること無し! |
So steep and far be this way, if not
continue I can't never reach Your port terminal ! |
|
君の待つ南大門へあと一歩、夢にまで見る京に帰れる! |
At last I've come back to Kyotienna
my capital in dream where You still be young ! |
|
かくなるも近くて遠きこの道を、君とふたりで何処までも行く! |
So near and far in this way let's go
for Our goal of Happiness ! |
|
果てしなき旅路の果てに辿り着く、近くて遠き君が宮居へ! |
Continue to step forward to Our Capital
so near and far where You still be young ! |
|
日も夜もみなと目指してまっしぐら、夢とうつつを貫いてゆく! |
Day and night march for Your port terminal
through our dream and reality ! |
|
花過ぎて早緑萌ゆる皐月空、いのちの泉また湧き出づる! |
The fountain of Love springs out again
in the green and blue May after bloosoms ! |
|
過ぎ去りし時と人をば追ふ勿れ、まだ見ぬひとの幸せ祈る! |
Do not chace for the time past but march
foward for Her happiness coming ! |
|
過ぎ去りし時は返らず何時までも、振り返らずに前に進まん! |
Do not look backward but go straight
foward because the time past never returns ! |
|
如何にして逆巻く波も時を読み、乱れるこころ鎮まれるかな! |
In any case be calm to watch time passing
through the storm ! |
|
頂きに登れば下る爽やかさ、風の香りにいのち育む! |
Asending down after climbed to the summit,
life is healed by wind in flavour ! |
|
立つ鳥は跡を濁さず飛び去りて、時の流れも返ることなし! |
Time flies away like as birds leave
clean behind ! |
|
如何にある近くて遠きこの道を、夢かうつつか君が宮居へ! |
Dream or reality I shall march for the
only one goal where You still be young ! |
|
過ぎ去りし時は帰えらず幸せは、一瞬にして幻のごと! |
Time flies in no return, Happiness be
in a moment ! |
|
九重の夢の都は遠からじ、山の向うに霞たなびく! |
My dreaming Capital be near because
purple fog covers over the mountain ! |
|
苦しくば未だ切らざる重荷あり、すべて捨て去り越え行かんかな! |
If not cutting off your loads unnecessary,
you can not climb over the Strait of Age ! |
|
夢こそはうつつを生きる華にして、遠き昔と未来を結ぶ! |
Dream be a flower connecting long past
and eternal future ! |
|
住み分けて共に生きるは人の道、持ちつ持たれつ競い合う世は! |
Sharing time and space to compete and
support with each other in this world ! |
|
十歳過ぎ花もかはりて移ろへど、いのちの泉枯るること無し! |
Flowers have repeated to bloom in decades
passing away but the fountain of Love never be dried up ! |
|
かくもなん動かざること山のごと、流れ下るは水のごとくに! |
Move not like mountain, but flow down
like water ! |
|
始まりは終わりに至る始めにて、終わり始まる新しき旅! |
Beginning is the start of ending, now
end to start a new travel ! |
|
ペンギンの運べる石の数ほどに、愛の証しは積み重ねたり! |
Stones carried by penguin males make
nest for Her love ! |
|
救うひと救わるるひと分かれたり、天はあまねく隠る能はず! |
To be saved or not, Light of Heaven
showers onto all living things ! |
|
今あるは既に過ぎにし時にして、まだ見ぬときに向かひ行くかな! |
The present time has already passed
away and going for a new future unknown ! |
|
千キロも一米も同じこと、ただひたすらに君がみなとへ! |
1000Km or 1m is the same distance, I'll
never stop for my goal Your port terminal ! |
|
分け入りて昼なほ暗き森の中、光に向かひて進み行くかな! |
Straying into the deep forest to find
no exits but go on towards the Light ! |
|
光とは神の愛にて尊ふとくも、遍く降りて分け隔てなし! |
Light is Love of God pouring down ubiquitously
for all beings on earth ! |
|
この町は今もむかしも変わらねど、新しき世にこころ高鳴る! |
Now and past no changes in Kyotienna
but my heart is ringing for the New Age ! |
|
この道は昨日と同じ道なれど、君がみなとへ新しき道! |
This way is the same way as yesterday's
but a new way to Your port terminal ! |
|
こひひとは妻にはあらずとこしへに、近くて遠き憧れのひと! |
Lover never be a wife, but always so
near and far beyond ! |
|
この思ひ願へばかなふ夢なるか、時の流れを越え行かばこそ! |
My dream might be realized, if the time
could cross over the distance between us ! |
|
時こそは全ての価値を超えるもの、残り少なきいのちを惜しむ! |
Time is most precious then any others,
so save time for the aged Life ! |
|
今生きる瞬きこそがすべてなる、残り少なき生命なりせば! |
Living now is all of life, because less
time remained for Us ! |
|
君がため生き残らんとこの世では、力を貯めて時を省かん! |
Save energy and time for to be survived
with You resting on earth ! |
|
君故に生き長らへて八十八路を、共に越えたしとこしへの国! |
Over 88 with You my Love, I'd like to
go up to Eden of Happiness ! |
|
恋なくば老ひては朽ちるいのちなれ、ゆめに向かひて若く生きたし! |
With a dream to live long aging to be
so younger for You my Love ! |
|
何事も根気よきこそ誉れなり、急いては事を成し遂げられず! |
Be patient to continue trial and error
for to reach a goal of happiness ! |
|
この道は遥かに遠き旅なれば、夢に向かひてゆっくり急げ! |
So far this way to Your port terminal
slowly but hurry up towards our dream ! |
|
目の前のこひしき君に会へる日は、言ひたき事も茶菓も忘るる! |
Unexpectedly to meet You my Love, I've
forgot what I want to say and also tea cakes ! |
|
期せずして会いたきひとに会える日は、あつき思ひに胸の高鳴る! |
Suddenly to meet You in time, my heart
is beating with hot spirit of Love ! |
|
ひたすらに一つのゴール目指しつつ、脇目もふらず寄り道もせず! |
Go straight on for my only one terminal
without looking aside nor detours ! |
|
おしなべて福あるひとは腹立てず、怒れば幸も逃げて行く! |
Happy man is always peaceful in mind,
though anger will refuse a fortune ! |
|
しあわせの極みの日々に感謝して、八十八路越ゆる旅は終わらじ! |
In the days of happiest time Our way
over 88 will continue with deep thanks ! |
|
お互いに支え合ひつつ歩み行く、共に白髪の生え揃うまで! |
Supporting with each other to work together
until both hairs turn white ! |
|
何時の日か見たい知りたい帰りたい、近くて遠き君がみなとへ! |
Someday I want to see know and enter
Your port termimal so near and far ! |
|
灼熱の真夏に雪の降るならば、こころ安けく天に召されん! |
If snow falls in the mid-summer, my
dream will be realized with comfort ! |
|
かくもなん遠き旅路を如何にせむ、君がみなとへいのち果つ間に! |
So far a way to reach Your port terminal
while my life end on earth ! |
|
世の中は苦しき事の多かるに、君が為なら乗り越えらるる! |
So hard and troublesome to work but
I could be tolerant for You my Love ! |
|
遅くとも今ぞ発たねば間に合わぬ、近くて遠き君が港へ! |
It's so late but to start for Your port
terminal so near and far my Love ! |
|
切り捨てて進む他なししがらみを、近くて遠きいのちある間に! |
Cut it out to march forwards to my Goal
so near and far while on erath ! |
|
祈りつつ願ひしことは与へらる、近くて遠き君が都へ! |
God will give you what you pray for
coming back to Kyotienna my capital ! |
|
曼殊紗華きみ帰るとき咲き乱る、赤く燃ゆるはわが恋ひのいろ! |
Manjushage in full bloom when You have
returned being so red like my Love ! |
|
ともに居て言うこともなく日は過ぎぬ、近くて遠き夢の幸せ! |
Nothing to say all day long with You
my Love our happiest time in dream ! |
|
ともに居て言うこともなく時は過ぎ、気づくことなき幸せの夢! |
A day has passed without speaking my
Love our happiest time in dream ! |
|
麗しき琵琶の姿の君ゆえに真昼の夢にこころ惹かるる! |
So beautiful shaped like biwa my heart
being attracted in daytime dream ! |
|
君ゆえに停まらぬ時を追ひかけて、残り少なき旅路を急ぐ! |
Chase on time never stopping I'll march
forward to Your port terminal ! |
|
時の差を縮めることは出来ねども、ゆっくり急ぎ追ひかけんとす! |
Time difference never be shortened but
hurry slowly up to chase on You ! |
|
しあわせを共に生きたる日々ありてこの世の名残りに夢の華咲く! |
So happiest to live with You my Love
having wonderful dream in the rest time on earth ! |
|
縮まらぬ時を追ひかけひたすらに、近くて遠きみなと目指して! |
Chase on time never stopping for Your
port terminal so near and far ! |
|
君ゆえに近くて遠き都路へ、夜に日を継ぎて帰りなんいざ! |
For Your port terminal so near and far
I'll never stop to march forward ! |
|
うつせみは瞬きの間に消え失せて、ゆめはなほ空に輝く! |
Reality will soon decay but dream continues
as long as You want ! |
|
結ばれて久しくなれば何事も当たり前にて言うこともなし! |
Having been connected long anything
is ordinal with nothing to say thanks ! |
|
雁文の返事なきとてひたすらに、夜毎の便に思ひ託さん! |
No return of bird mail but I'll ever
send message for You my Love ! |
|
限りあるいのち燃やして長らへる、思ひようにて長く短かし! |
To spend the limited time passing away
so fast or slow ! |
|
都より遠く離れて彷徨へど心は何時もコスモボリタン! |
Wandering far away from Kyotienna my
Capital my heart be always in Cosmopolitanism ! |
|
ささやかな幸せひとつ実りなば、周りのひとも幸せならん! |
A little Love being achieved in happiness
will also give others happiness ! |
|
如何にあるいとしき君へわが思ひ、結ばれざれど止むことはなし! |
Though not be realized on earth, my
Love for You will never end ! |
|
遠きより近きが程に強くなる、磁力がごとき愛の力は! |
So the nearer than far, the stronger
be power of Love between the Two ! |
|
|
|
|
|
|
|
Songs
of Music Tone 2007 |
Songs
of Bird Mail 2008 |
|
|